茶道(chá dào)

f:id:easymandarin:20191213131119j:plain

筹办(chóu bàn)、主办(zhǔ bàn)   催す

修身养性(xiū shēn yǎng xìng) :  心身を整えること

发源地(fā yuán dì):  発祥地

记载(jì zǎi):  記載

实践(shí jiàn): 実践

教学(jiào xué): 教学

从事(cóng shì)従事

红袖添香(hóng xiù tiān xiāng)(中国特有の): 紅茶

大红袍(dà hóng páo)中国特有の): 烏龍茶

f:id:easymandarin:20191213130707j:plain

    先週、私たちは学校で、茶道の展示を催しました。
茶道の発祥地は中国です。今残されている茶道に関する記載によると、中国でお茶を味わうことは少なくとも唐という時代から、もしかしたらもっと前から流行ってきました。中国では、お茶を飲むのは「修身养性(xiū shēn yǎng xìng)」という言い方があって、心身を整えるという意味です。
 茶道はお茶を飲むだけではなく、周りの環境、礼儀ややり方までこだわりがあります。茶道は一つの文化に進化してきました。茶文化と呼ばれています。
 茶道の李雪先生、福建省に住んでおり、20数年来、ずっと中国の茶文化に関わる実践と教学に従事しております。今回、红袖添香(hóng xiù tiān xiāng)という紅茶、大红袍(dà hóng páo)という烏龍茶を入れる展示をさせていただきました。
 デザートを食べること、目を瞑ること、体も心もリラックスさせることと最後のお茶を飲むことを四つの手順に分けました。


 甘い物を味わって、お茶の苦みと相まって、中和する役に立ちます。

f:id:easymandarin:20191213123811j:plain

目を閉じて、雑念を捨てて、無という状態になります。

力を抜いて、全身をリラックスさせて、心を穏やかにさせます。

f:id:easymandarin:20191216194431p:plain

お茶の匂いを嗅んで、お茶を飲んで、味を舌だけではなく、心を使って感じます。

f:id:easymandarin:20191213133528j:plain

茶道(chá dào)は独特な魅力があり、一つの芸术になった。

 

 

 

 

 

 

 

https://www.easymandarin.cn/chinese-tea-ceremony-at-easymandarin/

 中国語に興味をお持ちの方、ぜひイージーマンダリンのホームページに!
http://www.easymandarin.cn/?lang=ja(日本語)
メールアドレス: xinying@easymandarin.cn
ご質問あれば是非お気軽にお問い合わせてください。
何卒宜しくお願いいたします。