今どきチャイナ:「黄牛」

黄牛 (huángniú) scalper
f:id:easymandarin:20130809171809j:image
Usage:
“黄牛”是利用特有的和不正当的手段大量购买车票、门票,并以高价出售从而获得利益的人。

“黄牛” is someone who deliberately buys a large number of tickets
in a specific and improper way and then sells them at a high price to make a profit.

黄牛は“は特別で不当の手段を利用して大量に乗車券、
入場券を買ってから、高値を売り出しますこと。
Sentences:
1、Mǎi bú dào piào de rén duì huáng niú shì yòu’ài yòu hèn.
  买 不 到 票 的 人 对 黄 牛 是 又 爱 又 恨。
People who could not buy a ticket have a love-hate relationship with scalpers.
切符を買えなかった人たちは黄牛に複雑な気持ちを抱く。

2、Chē piào shí míng zhì shí shī yǐ hòu, huáng niú de shēng yì bù hǎo zuò le.
  车 票 实 名 制 实 施 以 后,黄 牛 的 生 意 不 好 做 了。
After the implementation of the real-name ticket system,
business for scalpers became terrible.
実名制が実施した後、黄牛の商売は途方にくれた。